First drawing out doors of August. Watercolor and indian ink pen. The approach is quite similar to the work I use to do in the sketchbook.
Primeiro desenho de Agosto.Aguarela e caneta de tinta da china. Uma abordagem semelhante ao trabalho que costumo fazer no diário gráfico.
domingo, 17 de agosto de 2014
sexta-feira, 27 de junho de 2014
Quercus suber & Pinus pinaster; 2; 1, Vidigal
Quercus suber & Pinus pinaster; 2; 1, Vidigal
140 x 85 cm
Oil on Canvas
Sketch book: Color pencil and water color
Diário Gráfico: Lápis de cor e aguarela
Local:
Vendas Novas, Portugal
quarta-feira, 18 de junho de 2014
Quercus suber; 3H; 23; Sancha Cabeça
This is a small format from a old cork oak. The colors are 3 months after the cork harvesting. A day of September, after some rain, the cork tree starts to change its colours from vibrant orange to a deep red.
Este é um pequeno formato a partir de um velho sobreiro. As cores são de 3 meses após a extracção de cortiça. Um dia de Setembro, depois de alguma chuva o sobreiro começa a mudar as suas cores de laranja vibrante para um vermelho escuro.
sexta-feira, 28 de fevereiro de 2014
Landscape Lines at/em Badajoz
Landscape Lines G
Landscape Lines A'
These are two drawings from a group of seven that I will show at Clara Baez Merino Studio at Casco Antíguo (The Historical Center) in Badajoz/Spain.
Running from March, 1st to 29th.
Estes são dois do desenhos, de um grupo de 7 que vou apresentar no Atelier de Clara Baez Merino no Casco Antíguo (Centro Histórico) em Badajoz/Espanha.
Entre 1 a 29 de Março.
quarta-feira, 19 de fevereiro de 2014
DVS- Os olhares permaneceram
DVS- Os olhares permaneceram foi o quadro seleccionado para esta edição do VIVE-ARTE em Espanha. Pertence à série DVS- Dentro do Vento Suão e inclui ainda colagens de pequenos signos que formam um alfabeto. Uma composição semântica.
sábado, 28 de dezembro de 2013
Duas abordagens - Two approaches
Duas abordagens de uma mesma composição. Na primeira temos
um trabalho a óleo de execução rápida. No segundo, um trabalho moroso com
diversas técnicas de onde se salienta a colagem e os acrílicos.
Two
approaches of the same composition. In the first painting we have a quick
approach with oil technique. In the second painting, a lengthy work with
various techniques from which I highlight collage and acrylics.
domingo, 15 de setembro de 2013
terça-feira, 27 de agosto de 2013
quarta-feira, 24 de julho de 2013
Solo exhibition at MIKOLOW/POLAND - Exposição individual em MIKOLOW/POLAND
Solo exhibition at MIKOLOW/POLAND - Exposição individual em MIKOLOW/POLAND
My drawings and paintings in a solo exhibition at Miejski Dom Kultury w Mikolowie
MIKOLOW/POLAND. Running: 29. July to 16. August 2013
I decided to pick up some drawings from different periods of production (but it will be the first time that they will be in public display) and to make others in studio and also on plein air.
These several groups of drawings are very important for me. They were projects for paintings, sketchbook drawings, and also some scientific drawings from my post-graduation at Lisbon Fine Arts School, some years ago.
They are also the very first oil paint experiences on kraft paper when I discovered the magic world of the cork oak trees. These paintings are 20 years old and for this exhibition in Poland I decided to make some interventions on the passpartout's white areas. Those areas were incompleted, and now, after 20 years, I found some formal solutions.
Another group of drawings is the "cork tree alphabet". These 5 drawings were prepared on purpose for this exhibition.
Many thanks to the gallery's curator, Izabella Paździorek, for her trust and support.
Os meus desenhos e pinturas numa exposição individual na Casa da Cultura de Mikolow/Polónia.
De 29 de Julho a 16 de Agosto.
Decidi seleccionar alguns desenhos de diferentes períodos de produção (mas será a primeira vez que estão patentes ao público) e fazer outros no atelier e em plein air.
Este diversos grupos de desenhos são muito importantes para mim. São projectos para pinturas, desenhos do diário gráfico, e também desenhos científicos da pós-graduação na FBAUL, alguns anos atrás.
São também as primeiras experiências com tinta a óleo sobre papel Kraft quando descobri o mundo mágico dos sobreiros. Essas pinturas têm 20 anos e para esta exposição na Polónia decidi fazer algumas intervenções sobre as zonas brancas dos passpartout. Essas áreas estavam incompletas e agora, 20 anos depois, encontrei algumas soluções formais.
Outro grupo de desenhos são os “signomorfos- alfabeto dos sobreiros”. Essses 5 desenhos foram preparados de propósito para esta exposição.
Agradeço ainda à curadora da galeria, Izabella Paździorek, pela sua confiança e apoio.
My drawings and paintings in a solo exhibition at Miejski Dom Kultury w Mikolowie
MIKOLOW/POLAND. Running: 29. July to 16. August 2013
I decided to pick up some drawings from different periods of production (but it will be the first time that they will be in public display) and to make others in studio and also on plein air.
These several groups of drawings are very important for me. They were projects for paintings, sketchbook drawings, and also some scientific drawings from my post-graduation at Lisbon Fine Arts School, some years ago.
They are also the very first oil paint experiences on kraft paper when I discovered the magic world of the cork oak trees. These paintings are 20 years old and for this exhibition in Poland I decided to make some interventions on the passpartout's white areas. Those areas were incompleted, and now, after 20 years, I found some formal solutions.
Another group of drawings is the "cork tree alphabet". These 5 drawings were prepared on purpose for this exhibition.
Many thanks to the gallery's curator, Izabella Paździorek, for her trust and support.
Os meus desenhos e pinturas numa exposição individual na Casa da Cultura de Mikolow/Polónia.
De 29 de Julho a 16 de Agosto.
Decidi seleccionar alguns desenhos de diferentes períodos de produção (mas será a primeira vez que estão patentes ao público) e fazer outros no atelier e em plein air.
Este diversos grupos de desenhos são muito importantes para mim. São projectos para pinturas, desenhos do diário gráfico, e também desenhos científicos da pós-graduação na FBAUL, alguns anos atrás.
São também as primeiras experiências com tinta a óleo sobre papel Kraft quando descobri o mundo mágico dos sobreiros. Essas pinturas têm 20 anos e para esta exposição na Polónia decidi fazer algumas intervenções sobre as zonas brancas dos passpartout. Essas áreas estavam incompletas e agora, 20 anos depois, encontrei algumas soluções formais.
Outro grupo de desenhos são os “signomorfos- alfabeto dos sobreiros”. Essses 5 desenhos foram preparados de propósito para esta exposição.
Agradeço ainda à curadora da galeria, Izabella Paździorek, pela sua confiança e apoio.

Subscrever:
Mensagens (Atom)




















